Di questi avevo già visto la foto messa su Facebook da una mia amica, ma ritrovarseli davanti fa tutto un altro effetto.
In teoria dovrebbero proteggere le dita o migliornarne la prensilità durante lo svolgimento di alcune particolari attività (cercate 指保護サック su Google Immagini).
I sospetti che servano ad altro sorgono spontanei.
Dai, sanno troppo di copertura per camuffare certe dicerie sugli orientali.


Aibòòò!
RispondiEliminami fanno un po' schifo!
RispondiEliminaahahaha il più grande camuffamento della storia xD
RispondiEliminama 指保護サック significa proprio "finger sack"? Perchè l'imperfetto traduttore di google vi aggiunge una parola non troppo lontana dall'argomento...
comunque bella la grafica definitiva anche di questo blog e mi sa allora che la ragazza con la reflex sei tu, dato che compare anche nel blog di Belfast :)
L'ho capita solo ora... ahaha
RispondiEliminaBeh, era poco carino essere esplicita. :P
Elimina